+7 (495) 54-54-399 Войти

Возрастное ограничение: 14+
Выход в свет: 2014
Объём: 144 стр.
eISBN: 9785990716025
pISBN: 9785904155452

Безъязыкий толмач. Избранные переводы

Олег Чухонцев
Олег Чухонцев, замечательный русский поэт, лауреат многих поэтических премий, долгие годы занимался переводами мировой поэзии. Эту грань его творчества отличает глубокое проникновение в чужой авторский замысел, в поэтику, далекую от русской традиции. Тем удивительней и дороже для читателей, что переведенные им стихи обретают дыхание подлинника и, в то же время, свободу русского стиха. В книгу «Безъязыкий толмач» Олег Чухонцев включил избранные переводы западно-европейских и американских поэтов: Гёте, Китса, Сэмюэла Батлера, Уитмена, Верлена, Фроста и других. «В недавние времена переводы были хлебом для русских поэтов. Иногда воздухом. Я не исключение. Что касается книги "Безъязыкий толмач”, то она была задумана как второй томик моего избранного, которое предложили составить самому. В это небольшое собрание я включил тексты из западно-европейской и американской поэзии. Работая, я не был донором, скорее они подпитывали меня самого. Все они сделаны до 1986 года. Потом я уже не переводил».
  • Электронная книгаeBook
  • Аудиокнига
  • Купить права

Олег Чухонцев

Поэт и переводчик Олег Чухонцев родился в 1938 году в Павловском Посаде, в 1962 году окончил Московский областной педагогический институт имени Крупской (филологический факультет). Работал в отделах поэзии журналов «Юность» и «Новый мир». Читать далее